|
|
Tác giả | Thông điệp |
---|
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:46 am | |
| Họa Sơn Phủ Chi Tác
Này đoạn chung tình biết mấy nhau, Tiễn đưa ba bước cũng nên câu. Trên tay khép mở tanh chiều nhạn, Trước mặt đi về gấp bóng câu. Nước mắt trên hoa là lỗi cũ. Mùi hương trong nệm cả đêm thâu. Vắng nhau mới biết tình nhau lắm, Này đoạn chung tình biết mấy nhau.
和山甫之作 - Hoạ lại thơ Mai Sơn Phủ. Mai Sơn Phủ chưa rõ là ai. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:48 am | |
| Tốn Phong đắc mộng chí dữ ngã khán nhân thuật ngâm tịnh ký
Nhớ ai mà biết nói cùng ai Rằng chữ đồng ta quyết một hai. Hoa liễu vui đâu mình dễ khéo, Non sông dành giả nợ còn dài. Chén tình dầu nhẫn lâu mà nhạt Giải ước nguyền âu thắm chẳng phai. Đầy đoạ duyên trần thôi đã định, Xương giang duềnh để ngắm tương lai.
巽峰得夢誌與我看因述吟並寄 - Tốn Phong thị nằm mộng, ghi lại mang cho xem, nhân đó làm bài thơ thuật chuyện và gửi. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:49 am | |
| Họa Tốn Phong nguyên vận
Kiếp này chẳng gặp nữa thì liều, Những chắc trăm năm há bấy nhiêu. Nghĩ lại huống đau cho phận bạc, Nói ra thêm nhẹ với thân bèo. Chén thề thủa nọ tay còn dính, Món tóc thời xưa cánh vẫn đeo. Được lứa tài tình cho xứng đáng, Nghìn non muôn nước cũng tìm theo.
和巽峰原韻 - Hoạ nguyên vần thơ ông Tốn Phong. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:50 am | |
| Thệ Viết Hữu Cảm
Mười mấy năm trời một chữ tình, Duyên tơ này đã sẵn đâu đành. Mái mây cắt nửa nguyền phu phát, Giọt máu đầy hai chén tử sinh. Một kiếp đã thề cùng dạ thắm, Trăm năm đừng phụ với đầu xanh. Mai sau lòng chẳng như lời nữa, Dao búa nguyền xin luỵ đến mình.
誓曰有感 - Có cảm xúc thì viết lời thề. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:51 am | |
| Tự Thán Kỳ 1
Con bóng đi về chốc bấy nay, Chữ duyên nào đã chắc trong tay. Nghĩ cùng thế sự lòng như đốt, Trông suốt nhân tình dạ muốn say. Muôn kiếp biết là duyên trọn vẹn, Một đời riêng mấy kiếp chua cay. Nỗi mình nỗi bạn dường bao nả, Dám hỏi han đâu những cớ này.
自嘆 - Tự than thân. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:51 am | |
| Tự Thán Kỳ 2
Lẩn thẩn đi về mấy độ nay, Vì đâu đeo đẳng với nơi vầy. Ấm trà tiêu khát còn nghe giọng, Chén rượu mừng xuân dạ thấy say. Điểm lữ trông chừng mây đạm nhạt, Dòng thu xem cỡ nước vơi đầy. Thương ai hẳn lại thương lòng lắc, Này nợ này duyên những thế này.
自嘆 - Tự than thân. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:52 am | |
| Lưu biệt thời tại An Quảng, An Hưng ngụ thứ
Người về người ở khéo buồn sao, Tức tối mình thay biết lẽ nào. Tơ tóc lời kia còn nữa hết, Đá vàng lòng nọ xiết là bao. Nổi cơn riêng giận ngày giời ngắn, Mỏi mắt chờ xem bóng nguyệt cao. Sớm biết lẽ giời lý có hợp, Thì mười năm trước bận chi nao.
留別時在安廣安興寓次 - Ghi lại sau khi chia tay tại An Quảng, An Hưng. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:54 am | |
| Bạch Đằng Giang Tặng Biệt
Khấp khểnh đường mây bước lại dừng, Là duyên là nợ phải hay chăng. Vịn hoa khéo kẻo lay cành gấm, Vục nước xem mà động bóng giăng. Lòng nọ chớ rằng mây nhạt nhạt, Lời kia này đã núi giăng giăng. Với nhau tình nghĩa sao là trọn, Chớ thói lưng voi cỡ nước Đằng.
白藤江贈別 - Tặng bạn khi chia tay ở sông Bạch Đằng.
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Ngày Tham Gia : 18/04/2014
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:56 am | |
| Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng họa kỳ 1
E lệ đàn tao dám cất cờ. Phong tình chước ấy đã hay chưa. Đem lời vàng ngọc gieo nên tiếng, Sẻ nợ tang bồng giả với thơ, Gặp gỡ cũng là trong bốn bể, Phao tung kẻo thẹn trước nghìn xưa. Sau này dầu có bao nhiêu nữa. Dầu có bao nhiêu mặc bấy giờ.
與山南上協鎮官陳侯唱和 - Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu, quan Hiệp trấn Sơn Nam Thượng. Trấn Sơn Nam Thượng gồm đất của hai tỉnh Hà Nội và Hưng Yên sau này. Trị sở đặt ở Châu Cầu (Phủ Lý). |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:57 am | |
| Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng họa kỳ 2
Thắc mắc sầu riêng khó giở ra, Đêm tàn khêu mãi thấy thêm hoa. Muốn về nhưng có về sao đến, Biết nói song le nói được mà. Sông bắc trông chừng chênh bóng thỏ, Lầu nam nghe đã trống canh gà. Trăm năm gặp gỡ là bao nả, Thắc mắc sầu riêng khó giở ra.
與山南上協鎮官陳侯唱和 - Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu, quan Hiệp trấn Sơn Nam Thượng. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 12:59 am | |
| Dữ Sơn Nam thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 3 與山南上協鎮官陳侯唱和其三
愧無才調使人驚, 十載風塵慣耳鈴。 已是臨枰知敵手, 莫須敲月苦殫精。 為輪為彈隨遭遇, 誰鳳誰鶯任賦生。 造物於人何苟惜, 明珠休向暗中呈。
Dữ Sơn Nam thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 3
Quý vô tài điệu sử nhân kinh, Thập tải phong trần quán nhĩ linh. Dĩ thị lâm bình tri địch thủ, Mạc tu xao nguyệt khổ đàn tinh. Vi luân vi đạn tuỳ tao ngộ, Thuỳ phụng thuỳ oanh nhiệm phú sinh. Tạo vật ư nhân hà cẩu tích, Minh châu hưu hướng ám trung trình.
dịch nghĩa Tôi thẹn vì không đủ tài điệu để người khiếp sợ. Mười năm gió bụi đã quen rồi. Đã là ngồi trước bàn thờ thì biết địch thủ, Làm chi phải chọn ý tứ cho khổ sở vì thơ Là bánh xe hay viên đạn là do hoàn cảnh Là phượng hay oanh vốn bẩm sinh Tạo vật đối với con người không phú bẩm cẩu thả Nếu đã là hạt trai sáng thì chớ đem vào bóng tối.
Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu - quan Hiệp trấn Sơn Nam thượng kỳ 3
Thẹn không đủ sức khiến người kinh, Gió bụi mười năm trải thác ghềnh. Ngồi trước bàn thờ hay địch thủ, Chọn tìm thi tứ lựa vần tinh. Bánh xe với đạn do hoàn cảnh, Chim phượng hay oanh vốn đã sinh. Con Tạo với người không cẩu thả, Minh châu để tối nỡ ai đành. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:00 am | |
| Dữ Sơn Nam thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 4
與山南上協鎮官陳侯唱和其四
韓名久仰喜相逢, 近接光儀日正冬。 厚意始交知水淡, 情懷初飲覺醇濃。 吾州聲氣還相尚, 我輩才情正所鍾。 握手談心君莫怪, 陸江一去水千重。
Dữ Sơn Nam thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 4
Hàn danh cửu ngưỡng hỉ tương phùng, Cận tiếp quang nghi nhật chính đông. Hậu ý thuỷ giao tri thuỷ đạm, Tình hoài sơ ẩm giác thuần nùng. Ngô châu thanh khí hoàn tương thượng, Ngã bối tài tình chính sở chung. Ác thủ đàm tâm quân mạc quái, Lục giang nhất khứ thuỷ thiên trùng.
dịch nghĩa
Bấy lâu ngưỡng mộ tiếng văn chương nay mừng được gặp mặt Lại được tiếp cận dung nghi vào lúc hừng đông Vốn sẵn nhã ý, nên dù trước chưa từng gặp nhau nhưng đã biết tính tình thanh đạm Vừa nhấp chén đã thấy cái tình nồng nàn, đôn hậu dâng lên Thanh khí của cả vùng vẫn còn được ưa chộng Tài, tình của chúng ta được chung đúc chính nơi đây Cầm tay thổ lộ nỗi lòng, xin chàng chớ ngại Vì sau khi chàng qua sông Lục Đầu, l ại muôn trùng xa cách.
(Người dịch: Điệp luyến hoa) Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu - quan Hiệp trấn Sơn Nam thượng kỳ 4
Nghe danh ngưỡng mộ, gặp vui mừng, Được tiếp dung nghi lúc chính đông. Ý hậu chưa qua hay nước đạm, Tình hoài vừa nhấp đã hương nồng. Tài tình chung đúc cho hai kẻ, Thanh khí mến yêu khắp một vùng. Tỏ dạ cầm tay xin chớ lạ, Lục Đầu một bước đã nghìn trùng. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:01 am | |
| Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu quan Hiệp trấn Sơn Nam thượng kỳ 5.Thắc mắc sầu riêng khó giở ra, Đêm tàn khêu mãi thấy thêm hoa. Muốn về nhưng có về sao đến, Biết nói song le nói được mà. Sông bắc trông chừng chênh bóng thỏ, Lầu nam nghe đã trống canh gà. Trăm năm gặp gỡ là bao nả, Thắc mắc sầu riêng khó giở ra.
Được sửa bởi Bình Thường ngày Wed Jul 09, 2014 10:19 am; sửa lần 1. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:03 am | |
| 與山南上協鎮官陳侯唱和其六 | Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 6 | Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu, quan Hiệp trấn Sơn Nam Thượng kỳ 6 (Người dịch: Trần Thanh Mại) | 萍水相逢月下樽, 剛腸片片屬難言。 挑琴有意鳴凰唱, 遶樹無端語鵲喧。 誰贖笳聲歸漢闕, 自羞蓮步出胡門。 半筵別話情多少, 脈脈空離倩女魂。 | Bình thuỷ tương phùng nguyệt hạ tôn, Cương trường phiến phiến thuộc nan ngôn. Khiêu cầm hữu ý minh hoàng xướng, Nhiễu thụ vô đoan ngữ thước huyên. Thuỳ thục già thanh quy Hán khuyết, Tự tu liên bộ xuất Hồ môn. Bán diên biệt hậu tình đa thiểu, Mạch mạch không ly Sảnh Nữ hồn. | Gặp gỡ dưới trăng chuốc chén mời, Lòng son đòi đoạn chẳng nên lời. Khúc đàn ai gảy đà đưa ý, Ngoài ngõ khách kêu chẳng thấy người. Ai chuộc tiếng kèn về Hán đó ? Tủi lê gót ngọc đất Hồ rồi! Biệt li dở tiệc tình lưu luyến, Hồn Sảnh sầu đau mạch mạch khơi. | ‒ dịch nghĩa Thân bèo nước gặp nhau, nâng chén rượu dưới trăng, Tấc lòng son sắt thực là khó nói Gọi đàn, vì có ý mà gảy khúc Câu hoàng Quanh cây, không cơn cớ gì mà chim thước réo vang Ai chuộc tiếng kèn Hồ trở về cung Hán Tự thẹn về việc gót sen ra khỏi cửa rợ Hồ Sau phút ly biệt, còn lưu luyến biết bao tình, Lớp lớp khôn rời hồn Sảnh Nữ. Bài này cũng được chép trong sách "Tục Hoàng Việt thi tuyển", nhưng lại được coi là bài thơ Hồ Xuân Hương hoạ thơ ông Hiệp trấn. Còn "Lưu hương ký" thì cho rằng đây là bài xướng của Xuân hương. Giáo sư Hoàng Xuân Hãn căn cứ theo "Tục Hoàng Việt thi tuyển". |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:03 am | |
| 與山南上協鎮官陳侯唱和其七 | Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 7 | Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu, quan Hiệp trấn Sơn Nam Thượng kỳ 7 (Người dịch: Điệp luyến hoa) | 愧無才調使人驚, 十載風塵慣耳鈴。 已是臨枰知敵手, 莫須敲月苦殫精。 為輪為彈隨遭遇, 誰鳳誰鶯任賦生。 造物於人何苟惜, 明珠休向暗中呈。 | Quý vô tài điệu sử nhân kinh, Thập tải phong trần quán nhĩ linh. Dĩ thị lâm bình tri địch thủ, Mạc tu xao nguyệt khổ đàn tinh. Vi luân vi đạn tuỳ tao ngộ, Thuỳ phụng thuỳ oanh nhiệm phú sinh. Tạo vật ư nhân hà cẩu tích, Minh châu hưu hướng ám trung trình. | Thẹn không đủ sức khiến người kinh, Gió bụi mười năm trải thác ghềnh. Ngồi trước bàn cờ hay địch thủ, Chọn tìm thi tứ lựa vần tinh. Bánh xe với đạn do hoàn cảnh, Chim phượng hay oanh vốn đã sinh. Con Tạo với người sao cẩu thả, Minh châu để tối nỡ ai đành. | ‒ dịch nghĩa Tôi thẹn vì không đủ tài điệu để người khiếp sợ. Mười năm gió bụi đã quen rồi. Đã là ngồi trước bàn cờ thì biết địch thủ, Làm chi phải chọn ý tứ cho khổ sở vì thơ. Là bánh xe hay đất đá là do hoàn cảnh, Là phượng hay oanh vốn bẩm sinh. Tạo vật đối với con người không phú bẩm cẩu thả, Nếu đã là hạt trai sáng thì chớ đem vào bóng tối. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:05 am | |
| 與山南上協鎮官陳侯唱和其八 | Dữ Sơn Nam Thượng Hiệp trấn quan Trần Hầu xướng hoạ kỳ 8 | Xướng hoạ cùng ông Trần Hầu, quan Hiệp trấn Sơn Nam Thượng kỳ 8 (Người dịch: Điệp luyến hoa) | 磨滅聰明減見聆, 塞茅心竅剩如莛。 只緣隨分急奔走, 未得放懷齊辱榮。 頭上雪霜神亦倦, 吻餘糟粕味非馨。 憐鄉情種痴於我, 剪盡寒燈不厭賡。 | Ma diệt thông minh giảm kiến linh, Tái mao tâm khiếu thặng như đình. Chỉ duyên tuỳ phận cấp bôn tẩu, Vị đắc phóng hoài tề nhục vinh. Đầu thượng tuyết sương thần diệc quyện, Vẫn dư tao phách vị phi hinh. Liên hương tình chủng si ư ngã, Tiễn tận hàn đăng bất yếm canh. | Mài diệt thông minh, giảm thấy nghe, Tâm can thân cốt cỏ bờ đê. Chỉ tuỳ theo phận mà bôn tẩu, Còn bận trong lòng chuyện ngợi chê. Mỏi mệt tinh thần, sương điểm tóc, Thơm tho ai nhận cám thừa dư. Tình quê giống ấy ta còn kém, Ngâm vịnh đêm tàn vẫn cứ mê. | ‒ dịch nghĩa Cuộc sống mài diệt sự thông minh, làm giảm hết những điều mắt thấy tai nghe Giác quan mờ tối chỉ còn tấm thân như lá cỏ Chỉ vì tuỳ phận nên phải long đong bôn tẩu Chưa có cái nhìn thoáng đạt để coi vinh nhục ngang nhau Trên đầu đã điểm sương, tinh thần cũng mỏi mệt Có ai bảo mùi vị cám bã dư thừa là thơm Thương giống tình quê say đắm hơn ta Khêu cạn ngọn đèn trong đêm lạnh còn thích ngâm vịnh. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:06 am | |
| Xuân Hương Tặng Hiệp Quận
Hẹn thu hẹn nguyệt luống ăn năn, Cái kiếp phù sinh những nợ nần. Cửa viện xuân về hoa mát mẻ, Đài trang mây náu nguyệt băn khoăn. Duyềnh xanh nước chảy tin lai láng, Lá thăm thơ gieo bút ngại ngầm. Son phấn dám đâu so ngọn bút, Mượn tay thi tướng nhắc đồng cân.
春香贈協郡 - Xuân Hương tặng hiệp quận. Bài này không có trong "Lưu hương ký", nhưng tình điệu thuộc loại trong tập này, được phát hiện tại Thanh Hoá (Tạp chí Văn học số 3-1974). Giáo sư Hoàng Xuân Hãn đã hiệu đính 3 chữ "mát mẻ" và "náu" ở câu 3-4 từ các chữ "mỉm mỉm", "tỏ" ở văn bản cũ. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:07 am | |
| Đàn Gảy
Đàn gảy đâu sinh túng tính tình Sóng dây mà buộc khéo rằng xinh Bóng gương tri kỷ soi thiên cổ Tiếng trống chung tình gióng ngũ canh Mấy dặm non sông chi dám ngại Trăm năm vàng đá quyết cho đành Trăng già có nhẽ trêu nhau mãi Cầm sắt phen này quyết tấp tênh
(Quế Sơn thi tập) Nguồn: Kiều Thu Hoạch, Thơ nôm Hồ Xuân Hương, Nxb Văn học, 2008 |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:08 am | |
| Đá Ông Bà Chồng
Khéo khéo bày trò tạo hoá công Ông Chồng đã vậy lại Bà Chồng Tầng trên tuyết điểm phơ đầu bạc Thớt dưới sương pha đượm má hồng Gan nghĩa dãi ra cùng chị Nguyệt Khối tình cọ mãi với non sông Đá kia còn biết xuân già giặn Chả trách người ta lúc trẻ trung
(Bản khắc 1922) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh đá ông Chồng bà Chồng Câu 4: Thớt dưới sương pha đạm má hồng Câu 8: Chẳng trách người ta lúc trẻ trung - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Vịnh núi ông Chồng bà Chồng Câu 1: Trời đất sinh ra cũng lạ lùng Câu 2: Ông Chồng sao lại có Bà Chồng Câu 3: Đầu trên tuyết nhuốm phơ râu bạc Câu 4: Lối dưới sương gieo lõm má hồng Câu 5: Cột nghĩa vểnh ra phô chị Nguyệt Câu 6: Mảnh tình khép lại chắn ngang sông Câu 7: Ô hay hồn đá còn như thế Câu 8: Chẳng trách đôi ta lúc trẻ trung - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Vịnh núi ông Chồng bà Chồng có thêm phụ đề chữ nhỏ "Hương Tích sơn tự" Câu 1: Trời đất sinh ra khéo lạ lùng Câu 2: Ông Chồng sao lại có Bà Chồng Câu 3: Đầu trên tuyết nhuốm phơ râu bạc Câu 4: Lối dưới sương gieo lõm má hồng Câu 5: Cột nghĩa vểnh ra phô chị Nguyệt Câu 6: Mảnh tình khép lại chắn ngang sông Câu 7: Ô hay hồn đá còn như thế Câu 8: Chẳng trách người ta lúc trẻ trung Nguồn: Kiều Thu Hoạch, Thơ nôm Hồ Xuân Hương, Nxb Văn học, 2008 |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:11 am | |
| Đá Chẹt Thi
Cục núi khen cho khéo bất tình Thò ra đứng chẹt giữa đường Thanh Hai bên khép lại hơi gần tí Một dải thông qua chút đỉnh đinh Thế lộ có đâu ngăn đón mặt Nhân tình ai chịu cản ngang mình Bấy nhiêu năm trước nghe còn chẹt Mới mở mang ra đã rộng thênh
(Tạp thảo tập) Nguồn: Kiều Thu Hoạch, Thơ nôm Hồ Xuân Hương, Nxb Văn học, 2008 |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:14 am | |
| Đánh Đu
Bốn cột khen ai khéo khéo trồng, Người thì lên đánh kẻ ngồi trông, Trai đu gối hạc khom khom cật Gái uốn lưng ong ngửa ngửa lòng. Bốn mảnh quần hồng bay phấp phới, Hai hàng chân ngọc duỗi song song. Chơi xuân có biết xuân chăng tá. Cọc nhổ đi rồi, lỗ bỏ không! |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 1:15 am | |
| Đánh Cờ
Chàng với thiếp đêm khuya trằn trọc, Ðốt đèn lên đánh cuộc cờ người. Hẹn rằng đấu trí mà chơi, Cấm ngoại thuỷ không ai được biết. Nào tướng sĩ dàn ra cho hết, Ðể đôi ta quyết liệt một phen. Quân thiếp trắng, quân chàng đen, Hai quân ấy chơi nhau đà đã lửa. Thoạt mới vào chàng liền nhảy ngựa, Thiếp vội vàng vén phứa tịnh lên. Hai xe hà, chàng gác hai bên, Thiếp thấy bí, thiếp liền ghểnh sĩ. Chàng lừa thiếp đương khi bất ý, Ðem tốt đầu dú dí vô cung, Thiếp đang mắc nước xe lồng, Nước pháo đã nổ đùng ra chiếu. Chàng bảo chịu, thiếp rằng chẳng chịu, Thua thì thua quyết níu lấy con. Khi vui nước nước non non, Khi buồn lại giở bàn son quân ngà. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:27 pm | |
| Đề Nhị Mỹ Nhân Đồ
Ấy bao nhiêu tuổi hỡi cô mình Chị cũng xinh mà em cũng xinh Trăm vẻ như in tờ giấy trắng Ngàn năm còn mãi cái xuân xanh Phiếu mai chăng dám đường kia nọ Bồ liễu thôi đành phận mỏng manh Có một thú vui sao chẳng vẽ Trách người thợ ấy khéo vô tình
(Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản khắc 1922 Tựa đề: Tranh Tố Nữ Câu 1: Hỏi bao nhiêu tuổi hỡi cô mình Câu 5: Phiếu mai chi dám tình trăng gió Câu 7: Còn thú vui kia sao chẳng vẽ Câu 8: Trách người thợ vẽ khéo vô tình - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Vịnh Tố Nữ đồ Câu 5: Phiếu mai chăng dám đường trăng gió - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Vịnh Tố Nữ đồ Câu 3: Trăm vẻ như in màu giấy trắng Câu 5: Phiếu mai chẳng dám đường trăng gió - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh tranh hai cô Tố Nữ Câu 1: Hỏi bao nhiêu tuổi hỡi cô mình Câu 3: Đôi lứa như in tờ giấy trắng Câu 5: Phiếu mai chi dám tình trăng gió Câu 7: Còn thú vui kia sao chẳng vẽ Câu 8: Trách người thợ vẽ khéo vô tình |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:30 pm | |
| Đọc Cho Chiêu Hổ Họa
Những bấy lâu nay luống nhắn nhe Nhắn nhe toan những sự gầm ghè Gầm ghè nhưng vẫn còn chưa dám Chưa dám cho nên phải rụt rè
(Bản khắc 1921) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Xuân Hương xướng Câu 1: Từ bấy lâu nay những nhắn nhe Câu 2: Nhắn nhe toan những sự gùn ghè Câu 3: Gùn ghè nhưng vẫn còn chưa dám - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Xuân Hương hoạ vận (có lẽ ghi nhầm, phải là "xướng vận") Câu 1: Nào có xa gì phải nhắn nhe Câu 2: Nhắn nhe ý lại muốn gùn ghè Câu 3: Gùn ghè nhưng lại tình không dám Câu 4: Không dám cho nên phải rụt rè - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Xuân Hương hoạ vận (có lẽ ghi nhầm, phải là "xướng vận") Câu 1: Đấy có xa đâu phải nhắn nhe Câu 2: Nhắn nhe ý lại muốn gùn ghè Câu 3: Gùn ghè nhưng lại tình không dám Câu 4: Không dám cho nên phải rụt rè Chiêu hoạ lại: Hỡi hỡi cô bay tớ bảo nhe Bảo nhe không được gậy ông ghè Ông ghè chẳng vỡ ông ghè mãi Ghè mãi rồi lâu cũng phải rè (Bản khắc 1922) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Chiêu Hổ đáp Câu 4: Ghè mãi lâu lâu cũng phải rè - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Quan Chiêu Hổ xướng vận (cần chỉnh lý văn bản là "Quan Chiêu Hổ hoạ vận") Câu 1: Hỡi hỡi cô Hương lại bảo nhe Câu 2: Bảo nhe không được ắt ta ghè Câu 3: Ta ghè không được ta ghè mãi Câu 4: Ghè mãi lâu lâu cũng phải rè - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Quan Chiêu Hổ xướng vận (cần chỉnh lý văn bản là "Quan Chiêu Hổ hoạ vận") Câu 1: Hỡi hỡi cô Hương lại bảo nhe Câu 2: Bảo nhe không được ắt ta ghè Câu 3: Ta ghè không được ta ghè mãi Câu 4: Ghè mãi thời lâu cũng phải rè Nguồn: Kiều Thu Hoạch, Thơ nôm Hồ Xuân Hương, Nxb Văn học, 2008 |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:31 pm | |
| Đồng Tiền Hoẻn
Cũng lò cũng bễ cũng cùng than, Mở mặt vuông tròn với thế gian. Kém cạnh cho nên mang tiếng hoẻn, Đủ đồng ắt cũng đáng nên quan. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:33 pm | |
| Đi Đái Bùn Nẩy
Quân tử anh hùng đâu vắng tá Để cho nê thổ nảy chơi xuân
(Quế Sơn thi tập) nẩy: từ cổ, có nghĩa trơn lầy, sình lầy. Bài thơ tả cảnh thực đi đái ở chỗ bùn lầy, bị bùn bắn lên chỗ ấy; nhưng cái ý tinh nghịch đáo để lại ở chỗ không trách đám bùn đất (nê thổ) mà lại trách quân tử, anh hùng... Nguồn: Kiều Thu Hoạch, Thơ nôm Hồ Xuân Hương, Nxb Văn học, 2008 |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:34 pm | |
| Đưa Đò
Chú lái kia ơi, biết chú rồi, Qua sông rồi lại đấm ngay bài! Chèo ghe vừa khỏi dòng khúc ngược, Đấm c... đưa vào ngấn nước xuôi. Mới biết lên bờ đà vỗ đít, Nào khi giữa khúc đã co vòi. Chuyến đò nên nghĩa sao không nhớ? Sang nữa hay là một chuyến thôi? |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:36 pm | |
| Ốc Nhồi
Bác mẹ sinh ra phận ốc nhồi Đêm ngày lăn lóc đám cỏ hôi Quân tử có thương thì bóc yếm Xin đừng ngó ngoáy lỗ trôn tôi
(Bản khắc 1922) Khảo dị: bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Con ốc Câu 1: Bác mẹ sinh ra đít vẫn dồi Câu 2: Một mình lăn lóc đám rêu hôi |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:38 pm | |
| Bánh Trôi
Thân em thời trắng phận em tròn Bảy nổi ba chìm mấy nước non Rắn nát mặc dầu tay kẻ nặn Nhưng em vẫn giữ tấm lòng son
(Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản khắc 1922 Câu 4: Mà em vẫn giữ tấm lòng son - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Vịnh hàn thực bính Câu 1: Thân em vừa trắng lại vừa tròn Câu 3: Mềm rắn nhờ tay quân tử vọc Câu 4: Khăng khăng vẫn giữ tấm lòng son - Bản Quế Sơn thi tập Tựa đề: Lưu thủy bính Câu 1: Thân em vừa trắng lại vừa tròn Câu 4: Trong lòng vẫn giữ một hòn son - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Vịnh hàn thực bính Câu 1: Thân em vừa trắng lại vừa tròn Câu 2: Bảy nổi ba chìm mấy nước sông Câu 3: Mềm rắn nhờ tay quân tử trộn Câu 4: Khăng khăng vẫn giữ tấm lòng son |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:39 pm | |
| Bùn Bắn Lên Đồ
Nê ninh thượng thức cao thâm xứ Mạc quái anh hùng lưỡng thủ mô
(Quốc văn tùng ký) Nguyên văn lời Dẫn bằng chữ Nôm: Đi đường lội, bùn bắn lên đến đồ, tức cảnh vịnh hai câu thơ rằng: 泥濘尚識高深處 莫怪英雄兩手摸
Bùn kia còn biết nơi cao thẳm Chẳng trách anh hùng thích mó tay
(Kiều Thu Hoạch dịch) |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:40 pm | |
| Canh Khuya
Canh khuya văng vẳng trống canh dồn Trơ cái hồng nhan mấy nước non Chén rượu hương đưa say lại tỉnh Vầng trăng bóng xế khuyết chưa tròn Xiên ngang mặt đất rêu từng đám Đâm toạc chân mây đá mấy chòm Ngán nỗi xuân đi xuân lại lại Mảnh tình son trẻ tí con con
(Quốc văn tùng ký) Khảo dị: bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Hữu hoài Câu 1: Đêm khuya văng vẳng trống canh dồn Câu 6: Đâm toạc chân mây đá một hòn Câu 8: Mối tình san sẻ thí con con
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:42 pm | |
| Cái Giếng
Ngõ ngay thăm thẳm tới nhà ông Giếng tót thanh thơi rất lạ lùng Cầu trắng phau phau hai ván ghép Nước trong leo lẻo một dòng thông Cỏ gà lún phún leo quanh mép Cá diếc le te lội giữa dòng Giếng ấy thanh tân ai đã biết Đố ai dám thả nạ rồng rồng
(Bản khắc 1921) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh cái giếng thơi Câu 2: Giếng tót thanh thơi giếng lạ lùng Câu 3: Cầu trắng phau phau đôi ván ghép Câu 7: Giếng ấy thanh tân ai ví biết Câu 8: Thư sinh xin thả nạ rồng rồng - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Vịnh cái giếng Câu 2: Có giếng xinh thay giếng lạ lùng Câu 3: Cầu trắng phau phau đôi ván ghép Câu 5: Cỏ gà lún phún chung quanh mọc Câu 6: Cá diếc thung thăng rạch giữa dòng Câu 7: Đôi ấy thanh tân ai dám biết Câu 8: Thư sinh xin thả cá rồng rồng |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:44 pm | |
| Cái Quạt
Một lỗ xâu xâu mấy cũng vừa Duyên này tác hợp tự ngàn xưa Chành ra ba góc da còn thiếu Khép lại đôi bên thịt vẫn thừa
(Quốc văn tùng ký) Bài này trong văn bản chỉ có 4 câu, các bản quốc ngữ sau này có thêm 4 câu nữa:
Mát mặt anh hùng khi tắt gió Che đầu quân tử lúc sa mưa Nâng niu ướm hỏi người trong trướng Phì phạch trong lòng đã sướng chưa
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:45 pm | |
| Cảnh Thu
Thánh thót tầu tiêu mấy giọt mưa, Bút thần khôn vẽ cảnh tiêu sơ, Xanh om cổ thụ tròn xoe tán, Trắng xoá tràng giang phẳng lặng tờ. Bầu dốc giang sơn say chấp rượu, Túi lưng phong nguyệt nặng vì thơ Cho hay cảnh cũng ưa người nhỉ, Thấy cảnh ai mà chẳng ngẩn ngơ.
Có sách gán cho Bà huyện Thanh Quan. Ở văn bản Landes 1893, bài thơ này không có đầu đề. Câu thứ hai là "Đố ai vẽ được cảnh tiếu sơ" và có lời dẫn: "Ngày xưa Xuân Hương đi chơi gặp mưa, vào chơi thăm làng Văn Giáp, thấy có một chùa xưa, Xuân Hương và chùa lậy Phật, rồi đi xem ngoài chùa. Thấy bên chùa có cây đa. Ngửng lên xem thì cao ngút không biết tới đâu, cho nên làm bài thơ này (cây đa này đến nay còn)". Ở bản Đông châu 1917, có lời dẫn: "Một ngày kia đang mùa quý thu, giời lún phún dăm ba hạt mưa, hơi ngăm ngăm rét, quan phủ nhân vô sự, mới sai bày cuộc rượu, cho gọi cô hai ra cùng ngồi uống rượu để vịnh thơ. Xuân Hương vâng lời ra ngồi hầu rượu để vịnh thơ. Xuân Hương vâng lời ra ngồi hầu rượu. Đương khi chén quỳnh đầy vơi, chiều thu hiu hắt, quan phủ liền bảo Xuân Hương vịnh bài tức cảnh. Thơ rằng: "..."". Bài thơ này cũng có chép trong phần của Bà huyện Thanh Quan. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:47 pm | |
| Chùa Hương Tích
Bày đặt vì ai khéo khéo vòm Nứt ra một lỗ hổng hòm hom Người quen cửa Phật chen chân xọc Kẻ lạ bầu Tiên mỏi mắt dòm Giọt nước hữu tình rơi thánh thót Con thuyền vô trạo cúi lom khom Lâm tuyền quyến cả phồn hoa lại Rõ khéo trời già đến dở dom
(Bản khắc 1922) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh động Hương Tích Câu 1: Bày đặt vì ai thực khéo vòm Câu 2: Nứt ngang một lỗ hỏm hòm hom Câu 3: Người quen cảnh Phật chen chân xọc Câu 6: Cửa hang vô ngạn cúi lom khom - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Vịnh Hương Tích tự chỉ có 4 câu Câu 1: Trời đất sinh ra cũng khéo vòm Câu 2: Sinh ra một lỗ hỏm hòm hom Câu 3: Giọt nước hữu tình rơi lõm bõm Câu 4: Con đường vô ngạn tối lom om - Bản Tạp thảo thi Tựa đề: Vịnh Hương Tích tự chỉ có 4 câu Câu 1: Trời đất sinh ra cũng khéo vòm Câu 2: Sinh ra một lỗ hỏm hòm hom Câu 4: Cái đường vô ngạn tối lom om |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:49 pm | |
| Chùa Sài Sơn
Khen thay con tạo khéo khôn phàm Một đố giương ra biết mấy ngàm Triền đá cỏ leo sờ rậm rạp Lạch khe nước rỉ mó lam nham Một sư đầu trọc ngồi khua mõ Hai tiểu lưng tròn đứng giữ am Đến nơi mới biết rằng Thánh Hoá Chồn chân mỏi gối hãy còn ham
(Bản khắc 1922) Khảo dị: bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh hang Thánh Hóa - Chùa Thầy Câu 3: Sườn đá cỏ leo sờ rậm rạp Câu 4: Lạch khe nước chảy mó lam nham |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:50 pm | |
| Chế Sư
Chẳng phải Ngô chẳng phải ta Đầu thì trọc lốc áo không tà Oản dâng trước mặt dăm ba phẩm Vãi nấp sau lưng sáu bảy bà Khi cảnh khi tiu khi chũm choẹ Giọng hì giọng hỉ giọng hi ha Tu lâu có nhẽ lên sư cụ Ngất nghểu toà sen nọ đó mà
(Bản khắc 1922) Khảo dị: bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Nhạo sư Câu 1: Chẳng phải Ngô mà chẳng phải ta Câu 6: Giọng thầy giọng khách giọng hi ha
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:52 pm | |
| Chi Chi Chuyện Ấy
Chi chi chuyện ấy đã đành lòng Vó ký phen này quyết thẳng rong Non nước chơi hoài non nước đó Gió trăng nào phải gió trăng không Mặt càng đối mặt tình ngao ngán Tay chửa rời tay bước ngại ngùng Lão Nguyệt nhẽ nào trêu quải mãi Chén đồng xin hẹn khắc đêm đông |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:53 pm | |
| Chơi Hoa
Đã trót chơi hoa phải có trèo, Trèo lên chớ ngại mỏi xương nhèo. Cành la cành bổng vin co vít, Bông chín bông xanh để lộn phèo.
Nguồn: L’œuvre de la poétesse vietnammienne Hồ Xuân Hương, Maurice Durand, Paris, 1968. Sách dựa theo các tác phẩm: 1. Hồ Xuân Hương, tác phẩm, thân thế và văn tài, Imprimerie Aspar, Saigon, 1937 2. Hồ Xuân Hương thi tập, Xuân Lan |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:54 pm | |
| Chơi Khán Đài
Êm ái chiều xuân tới Khán Đài Lâng lâng chẳng bợn chút trần ai Bốn mùa triêu mộ chuông gầm sóng Một vũng tang thương nước lộn trời Bể ái ngàn trùng khôn tát cạn Nguồn ân trăm trượng dễ khơi vơi Nào là cực lạc là đâu tá Cực lạc là đây chín rõ mười
(Quốc văn tùng ký) Khảo dị: - Bản Âm tập ca Tựa đề: Vịnh đăng đài tức cảnh Câu 3: Bốn mùa chiêu mộ chuông âm sóng Câu 5: Bể Sở ngàn trùng khôn tát cạn - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Đăng đài tức cảnh Câu 1: Êm ái chiều xuân tới cửa Đài Câu 3: Bốn mùa triêu mộ chuông âm sóng Câu 5: Bể Sở ngàn trùng khôn tát cạn Câu 8: Độc lạc là đây chín rõ mười (chỉ sự vui thú riêng một mình) |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:56 pm | |
| Con Cua Em có mai xanh, có yếm vàng, Ba quân khiêng kiệu, kiệu nghêng ngang. Xin theo ông Khổng về Ðông Lỗ, Học thói Bàn Canh nấu chín Thang. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:58 pm | |
| Dữ Phạm tế tửu xướng hoạ, kỳ nhị
Kìa ai tỉnh, kìa ai say Kìa ai ghẹo nguyệt giữa ban ngày Khoan khoan xin hãy dừng tay lại Chớ mó hang hùm nữa mất tay
(Bản khắc 1914) Tựa đề: Xướng hoạ với quan Tế tửu họ Phạm, bài 2 Khảo dị: - Bản khắc 1922 Tựa đề: Cợt ông Chiêu Hổ Câu 1: Anh đồ tỉnh, anh đồ say Câu 2: Sao anh ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 3: Này này chị bảo cho mà biết Câu 4: Ấy chốn hang hùm chớ mó tay - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Tặng ông Chiêu Hổ Câu 1: Anh đồ tỉnh hay anh đồ say Câu 2: Sao anh ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 3: Này này chị bảo cho mà biết Câu 4: Ấy chốn hang hùm chớ mó tay - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Xuân Hương xướng vận Câu 1: Cớ sao tỉnh rượu lại sao say Câu 2: Cớ sao ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 4: Chớ mó hang hùm nó cắn tay - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Xuân Hương xướng vận Câu 1: Cớ sao tỉnh tỉnh lại sao say Câu 2: Cớ sao ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 4: Chớ mó hang hùm nó cắn tay - Bản Liệt truyện thi ngâm Tựa đề: Vịnh hý nữ (Vịnh người trêu gái) Câu 1: Say hay tỉnh, tỉnh hay say Câu 2: Trêu hoa ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 3: Dịch lại gần đây cho chị bảo Câu 4: Những chốn hang hùm chớ mó tay Phạm họa (Họ Phạm họa lại) Nào ai tỉnh nào ai say Nào ai ghẹo nguyệt giữa ban ngày Ví dầu hang chẳng cho ai mó Sao có hùm con bỗng trốc tay (Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản khắc 1922 Tựa đề: Chiêu họa Câu 1: Này ông tỉnh, này ông say Câu 2: Này ông ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 3: Hang hùm ví bẵng không người mó Câu 4: Sao có hùm con bỗng trót tay - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Chiêu Hổ đáp lại Câu 1: Ừ thời ông tỉnh ừ ông say Câu 2: Ừ ông ghẹo nguyệt giữa ban ngày Câu 3: Hang hùm ví bẵng không tay mó - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Quan Chiêu họa vận Câu 1: Nào ai tỉnh rượu nào ai say Câu 3: Ví dầu nguyệt chẳng cho ai mó Câu 4: Sao có con hùm bỗng trốc tay - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Chiêu Hổ họa vận Câu 1: Nào ai tỉnh rượu nào ai say Câu 3:Ví khiến hang hùm không kẻ mó Câu 4: Lấy đâu hùm nhỏ bỗng trên tay - Bản Liệt truyện thi ngâm Tựa đề: Hoàng giáp Hoằng Bộ họa nguyên vận Câu 1: Chẳng tỉnh như mà cũng chẳng say Câu 2: Chơi đêm không sướng phải chơi ngày Câu 3: Hang hùm ví chẳng tay người mó Câu 4: Sao có hùm con bỗng ở tay
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Wed Jul 09, 2014 11:59 pm | |
| Dệt Cửi Đêm
Thắp ngọn đèn lên thấy trắng phau Con cò mấp máy suốt đêm thâu Hai chân đạp xuống năng năng nhắc Một suốt đâm ngang thích thích mau Rộng hẹp nhỏ to vừa vặn cả Ngắn dài khuôn khổ vẫn như nhau Cô nào muốn tốt ngâm cho kỹ Chờ đến ba thu mới dãi màu
(Bản khắc 1922) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh khung cửi Câu 8: Chờ đến ba thu hãy dãi màu - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Vịnh chức nữ (Vịnh cô gái dệt cửi) Câu 1: Mới thoạt dàn ra thấy trắng phau Câu 2: Cái cò cót két suốt đêm thâu Câu 3: Hai chân dãi thẳng năng năng nhắc Câu 4: Một cái thoi đưa thoắt thoắt mau Câu 5: Rộng hẹp dày thưa tùy mặc ý Câu 6: Ra vào khuôn khổ cũng như nhau Câu 7: Cô như muốn tốt ngâm cho kỹ Câu 8: Được nước vò trong mới đậm màu
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:01 am | |
| Du Cổ Tự
Thầy tớ thong dong dạo cảnh chùa Cầm thư lưng túi rượu lưng hồ Cá khe lắng kệ đầu ngơ ngác Chim núi nghe kinh cổ gật gù Then cửa từ bi nêm chật cánh Nén hương tế độ cắm đầy lò Nhà sư ướm hỏi nhà sư tí Phúc đức nhà ngươi được mấy bồ
(Bản khắc 1914) Khảo dị: bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Vịnh thiền Câu 1: Thầy tớ thong dong tới cửa chùa Câu 6: Triện hương tế độ cắm đầy lò
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:03 am | |
| Duyên Kỳ Ngộ
Nghìn dặm có duyên sự cũng thành, Xin đừng lo lắng hết xuân xanh. Tấc gang tay họa thơ không dứt, Gần gụi cung dương lá vẫn lành. Tên sẵn bút đề dường chĩnh chện, Trống mang dùi cắp đã phanh phanh. Tuy không thả lá trôi dòng ngự, Chim tới vườn đào thế mới xinh. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:05 am | |
| Già Kén Kẹn Hom
Bụng làm dạ chịu trách chi ai, Già kén kẹn hom ví chẳng sai. Tiếc đĩa hồng ngâm cho chuột vọc, Thừa mâm bánh ngọt để ngâu vầy. Miệng khôn trôn dại đừng than phận, Bụng ỏng lưng eo chớ trách trời! Ðừng đứng núi này trông núi nọ, Ðói lòng nên mới phải ăn khoai. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:10 am | |
| Hang Cắc Cớ
Trời đất sinh ra đá một chòm Nứt làm đôi mảnh hổng hòm hom Kẽ hầm rêu mọc trơ toen hoẻn Luồng gió thông reo vỗ phập phòm Giọt nước hữu tình rơi lõm bõm Con đường vô ngạn tối om om Khen ai đẽo đá tài xuyên tạc Khéo hớ hênh ra lắm kẻ dòm
(Bản khắc 1922) Khảo dị: bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh hang Cắc Cớ Câu 2: Nứt ngang một lỗ hỏm hòm hom Câu 4: Vùng gió thông reo vỗ thập thòm Tên một cái hang ở trong núi Chùa Thầy. Núi Chùa Thầy có hang Cắc Cớ Trai chưa vợ nhớ hội Chùa Thầy Gái chưa chồng nhớ ngày mà đi... |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:11 am | |
| Hàng Ư Thanh
Ðứng tréo trông ra cảnh hắt heo Ðường đi thiên thẹo quán cheo leo Lợp lều mái cỏ tranh xơ xác Xỏ kẽ kèo tre đốt khẳng kheo Ba chạc cây xanh hình uốn éo Một dòng nước biếc cỏ lèo tèo Thú vui quên cả niềm lo cũ Kìa cái diều ai gió lộn lèo
(Bản khắc 1922) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Tức cảnh Câu 2: Ðường đi thiên thẹo quán leo teo - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Hựu vịnh (Lại vịnh, tức bài vịnh thứ hai sau bài "Vịnh ba đèo") Câu 1: Ðứng tréo mà trông lối rậm rèo Câu 2: Ðường đi thiên thẹo quán xiêu ngheo Câu 4: Xỏ lỗ kèo tre đốt khẳng kheo Câu 5: Ba gạc thế cây hình uốn éo Câu 6: Một vùng nước giếng cỏ lèo tèo Câu 7: Thú vui quyến hết đường lo cũ Câu 8: Kìa cái diều ai nó lộn lèo - Bản Tạp thảo tập Nội dung giống như bản Xuân Hương thi sao ngoại trừ Câu 7: Thú vui quên hết đường lo cũ |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:12 am | |
| Hạ Nhật Tầm Phu
Xa xôi chăng quản ngại đường đi Nắng rực làm chi bấy những hè Khắc khoải đã đau lòng cái quốc Âu sầu thêm xót dạ con ve Người nằm trướng gấm bồ hôi đượm Kẻ hái rau tần nước bọt se Nào khúc Nam huân sao chẳng gảy Để cho bồ liễu phận le te |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:14 am | |
| Hỏi Cô Hàng Sách
Cô hàng lấy sách cắp ra đây! Xem thử truyện nào thú lại say. Nữ tú có bao xin xếp cả, Phương hoa phỏng liệu có còn hay...? Tuyển phu mặc ý tìm cho kỹ, Chinh phụ thế nào bán lấy may. Kỳ ngộ bích câu xin tiện hỏi, Gía tiền cả đó tính sao vay. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:17 am | |
| Hỏi Trăng Bài 1
Một trái trăng thu chín mõm mòm, Nảy vừng quế đỏ đỏ lòm lom! Giữa in chiếc bích khuôn còn méo, Ngoài khép đôi cung cánh vẫn khòm. Ghét mặt kẻ trần đua xói móc, Ngứa gan thằng Cuội đứng lom khom. Hỡi người bẻ quế rằng ai đó, Đó có Hằng Nga ghé mắt dòm. |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:18 am | |
| Hữu Cảm
Thảm hại chiều xuân chẳng nể nhau Yêu hoa chi để với hoa sầu Nửa sân phong nguyệt chưa chồi ngọc Một bức thư tình lặng hạt châu Hồn bướm năm canh bầu bạn thỏ Cầu ô muôn kiếp vợ chồng Ngâu Tương tư biết thuở nào khuây khỏa Giọt nước duềnh Tương đã đến đâu |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:20 am | |
| Ký Tao Nương Mộng Lan
Gió thổi hơi Lan đã mát lừng Tự nhiên gặp gỡ cũng vì chưng Câu thơ vịnh tuyết còn văng vẳng Chén rượu chờ trăng vẫn ngấn lưng Cờ muốn thi gan xe pháo mã Đàn còn lựa gảy tính tình tưng Nhắn ai mơ kẻ tri âm đó Xin ngỏ lời ra chớ ngập ngừng |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:21 am | |
| Khóc Chồng Làm Thuốc
Văng vẳng tai nghe tiếng khóc gì Thương chồng nên phải khóc tì ti Ngọt ngào thiếp nhớ mùi cam thảo Cay đắng chàng ôi vị quế chi Thạch nhũ trần bì sao để lại Quy thân liên nhục tẩm đem đi Dao cầu thiếp biết trao ai nhỉ Sinh ký chàng ôi tử tắc quy
(Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Cô lang thuốc khóc chồng Câu 2: Thương chồng nên nỗi khóc tì ti Câu 6: Quy thân liên nhục nhớ đem đi Câu 7: Dao cầu thiếp biết trao ai được - Bản Quế Sơn thi tập Tựa đề: Vô đề 42 Câu 2: Khóc gì những tiếng tỉ tì ti Câu 5: Thạch nhũ trần bì phong để lại Câu 6: Quy thân liên nhục gói đem đi Câu 7: Đông hoa thảm đạm hay chăng tá Câu 8: Sinh giã thương tâm tử giã ly |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:23 am | |
| Khóc Tổng Cóc
Hỡi chàng ôi hỡi chàng ôi Thiếp bén duyên chàng có thế thôi Nòng nọc đứt đuôi từ đây nhé Nghìn vàng khôn chuộc dấu bôi vôi
(Bản khắc 1921) Khảo dị: - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Khóc chàng Tổng Cóc Câu 1: Chàng ơi ới hỡi hỡi chàng ôi Câu 2: Lửa hương mới bén nửa năm trời Câu 4: Nghìn vàng khôn chuộc giống bôi vôi - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Khấp phu quân danh Cai Cóc Câu 1: Chàng ôi chàng hỡi hỡi chàng ôi Câu 4: Nghìn vàng khôn chuộc giống bôi vôi - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Khấp Cai Cóc Câu 1: Chàng ôi chàng hỡi hỡi chàng ôi - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Khấp phu Cai tổng Cóc Câu 1: Chàng Cóc ôi chàng Cóc ôi Nguồn: Kiều Thu Hoạch, Thơ nôm Hồ Xuân Hương, Nxb Văn học, 2008 Theo cụ Dương Văn Thâm sưu tầm tài liệu về giai thoại thơ Hồ Xuân Hương (tài liệu đã dẫn) thì Hồ Xuân Hương làm bài Khóc tổng Cóc trong thời gian đã lấy ông phủ Vĩnh Tường. Do sự rẽ duyên của người vợ cả và gia đình họ hàng nhà Cóc, nên Hồ Xuân Hương mới đưa cả họ hàng nhà Cóc vào bài thơ để giễu: nhái bén, chẫu chàng, nòng nọc, chẫu chuộc, tất nhiên là giễu một tổng Cóc còn sống, chứ không phải là khóc khi tổng Cóc chết, như bấy nay có người hiểu, e rằng bất nhẫn. Theo bài viết nhan đề "Tổng Cóc với Xuân Hương" của nhà thơ Nguyễn Phú Long (Richmond, VA) đăng trong Tạp Chí Cỏ Thơm số 26 (2004) thì tên thật của Tổng Cóc là Cốc. Tên "Cóc" là do người dân Sơn Tây đặt cho ông để tỏ lòng kính phục ông đã có gan làm những việc phúc đức như vớt thây người chết trôi rồi mai táng lại. Người đời có những câu như "Gan cóc tía" và "Con cóc là cậu ông Trời". Theo chuyện kể của Nguyễn Phú Long thì HXH lấy Tổng Cóc để có nơi nương tựa lúc gia đinh gặp khó khăn. Rồi vì bị vợ lớn ghen nên bà bỏ đi, trở lại Khán Xuân. Lập luận này có hợp lý không khi mà việc bỏ vợ, bỏ chồng vào thời đó cũng phải được luật lệ cho phép? Bộ Luật Hồng Ðức tức Quốc Triều Hình Luật đời Vua Lê Thanh Tôn (1442- 1497) minh thị "người vợ tự ý bỏ nhà chồng, dù là về với bố mẹ ruột, bị coi là phạm trọng tội". Vả lại, bà vốn có ăn học, dòng giõi, nên tuy thích bỡn cợt, nhưng không vì thế mà bởn cợt cả với chồng. Dù sao thì cũng có bài thơ mà không biết có phải của bà không? |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:25 am | |
| Không Chồng Mà Chửa
Cả nể cho nên hoá dở dang Sự này có thấu hỡi chăng chàng Duyên thiên chưa thấy nhô đầu dọc Phận liễu sao mà nảy nét ngang Cái tội trăm năm chàng chịu cả Chữ tình một khối thiếp xin mang Quản chi miệng thế lời chênh lệch Chẳng thế nhưng mà thế mấy ngoan
(Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản khắc 1922 Tựa đề: Chửa hoang Câu 2: Nỗi niềm chàng có biết chăng chàng Câu 7: Quản bao miệng thế lời chênh lệch Câu 8: Những kẻ khôn mà có kẻ ngoan - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh người chửa hoang Câu 1: Cả nể cho nên nỗi dở dang Câu 6: Mảnh tình một khối thiếp xin mang Câu 7: Quản bao miệng thế lời chênh lệch Câu 8: Không có nhưng mà thế mấy ngoan - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Vịnh nữ hoang thai Câu 1: Quá nể cho nên sự dở dang Câu 3: Duyên thiên chưa thấy đua đầu dọc Câu 7: Ai ôi chớ có chê cười nhé Câu 8: Không có nhưng mà thế mấy ngoan - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Vịnh nữ hoang thai Câu 1: Quá nể cho nên hoá dở dang Câu 3: Duyên thiên chưa thấy đua đầu dọc Câu 6: Mảnh tình một khối thiếp xin mang Câu 8: Không có nhưng mà có mấy ngoan - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Hoang nữ Câu 2: Sự này có biết hỡi chăng chàng Câu 4: Phận liễu sao đà nảy nét ngang Câu 5: Cái tội trăm năm chàng biết chửa Câu 6: Mảnh tình một khối thiếp xin mang Câu 7: Thôi thôi buộc chỉ từ nay nhé Câu 8: Cấm thỏ đừng cho tới cửa hang
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:27 am | |
| Khấp Vĩnh Tường Quan
Trăm năm quan phủ Vĩnh Tường ôi Cái nợ phù sinh có thế thôi Chôn chặt văn chương ba thước đất Ném tung hồ thỉ bốn phương trời Nắm xương dưới đất chau mày khóc Hòn máu trên tay mỉm miệng cười Đã thế thời thôi cho mát mẻ Trăm năm quan phủ Vĩnh Tường ôi
(Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản khắc 1922 Tựa đề: Khấp quan phủ Câu 1: Trăm năm ông phủ Vĩnh Tường ôi Câu 2: Cái nợ ba sinh đã trả rồi Câu 4: Tung hê hồ thỉ bốn phương trời Câu 5: Cán cân tạo hóa rơi đâu mất Câu 6: Miệng túi càn khôn thắt lại rồi Câu 7: Hăm bảy tháng trời là mấy chốc - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Khóc ông phủ Vĩnh Tường Câu 1: Trăm năm ông phủ Vĩnh Tường ôi Câu 2: Cái nợ ba sinh đã trả rồi Câu 4: Tung hê hồ thỉ bốn phương trời Câu 5: Hạt sương dưới chiếu cau mày khóc Câu 6: Giọt máu trên tay mỉm miệng cười Câu 7: Năm bảy tháng trời là mấy chốc Câu 8: Trăm năm ông phủ Vĩnh Tường ôi - Bản Xuân Hương thi sao Tựa đề: Khấp phu quân Vĩnh Tường phủ quan Câu 2: Thân thể coi xem đã khác rồi Câu 6: Miệng túi càn khôn thắt lại thôi Câu 7: Một tháng mấy ngày nên nỗi thế - Bản Tạp thảo tập Tựa đề: Hồ Xuân Hương khấp Vĩnh Tường phủ tri phủ Câu 2: Thân thể coi xem đã khác rồi Câu 6: Miệng túi càn khôn thắt lại thôi Câu 7: Một tháng mấy ngày nên nỗi thế - Bản Quế Sơn thi tập Tựa đề: Vô đề 10 Câu 2: Ngoài ba mươi tuổi cũng một đời Câu 4: Phá tan hồ thỉ bốn phương trời Câu 7: Vì chữ tình chung nên phải viếng - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Khấp phu vi Vĩnh Tường tri phủ Câu 1: Ngàn năm ông phủ Vĩnh Tường ôi Câu 2: Trống giục chiêng đưa biết mấy hồi Câu 5: Cán cân tạo hóa rơi đâu mất Câu 6: Miệng túi càn khôn thắt lại rồi Câu 7: Liệu nẻo mà đi cho mát mẻ Câu 8: Ngàn năm ông phủ Vĩnh Tường ôi - Bản Đăng khoa lục sưu giảng Tựa đề: Điếu quan phủ Vĩnh Tường Câu 2: Võng giá nghênh ngang xếp cả rồi Câu 5: Vướng chân trong ngục ôm lòng khóc Câu 6: Chảy máu trên tay mỉm miệng cười Câu 7: Phúc quả công danh phó trả trời |
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:28 am | |
| Lấy Chồng Chung
Kẻ đắp chăn bông kẻ lạnh lùng Chém cha cái kiếp lấy chồng chung Năm chừng mười họa hay chăng chớ Một tháng đôi lần có cũng không Cố đấm ăn xôi xôi lại hỏng Cầm bằng làm mướn mướn không công Nỗi này ví biết dường này nhỉ Thời trước thôi đành ở vậy xong
(Bản khắc 1914) Khảo dị: - Bản khắc 1922 Câu 1: Chém cha cái kiếp lấy chồng chung Câu 2: Kẻ đắp chăn bông kẻ lạnh lùng Câu 3: Năm thì mười họa hay chăng chớ Câu 7: Thân này ví biết đường này nhỉ Câu 8: Thà trước thôi đành ở vậy xong - Bản Quốc văn tùng ký Tựa đề: Vịnh người vợ lẽ Câu 3: Năm thì mười họa hay chăng chớ Câu 5: Cố đấm ăn xôi xôi cũng hỏng Câu 7: Thân này ví biết dường này nhỉ Câu 8: Thà trước thôi đành ở vậy xong - Bản Xuân Hương thi vịnh Tựa đề: Vịnh tác nhân thiếp Câu 2: Chém cha cái số lấy chồng chung Câu 3: Năm thì mười họa nên chăng chớ Câu 7: Thân này ví biết dường này nhỉ
|
|
| |
Bình Thường Quản Trị Viên
Tổng số bài gửi : 1201 Xem : 79672 Ngày Tham Gia : 18/04/2014 Đến từ : Cốc Thiên Sầu
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương Thu Jul 10, 2014 12:29 am | |
| Lỡm Học Trò
Khéo khéo đi đâu lũ ngẩn ngơ Lại đây chị dạy lối làm thơ Bướm non ngứa lợi châm hoa rữa Dê bé buồn sừng húc giậu thưa |
|
| |
Sponsored content
| Tiêu đề: Re: Thơ Hồ Xuân Hương | |
| |
|
| |
|